An eyewitness
account by Rebbetzin Chava Rom, wife of the Rav of Mekor Baruch and Kerem
AS TOLD TO
VARDAH LITTMANN
Each year on 19 Iyar, the day the Rova [the
Jewish Quarter] fell to the Jordanians, memories overtake me and I feel as if I
am experiencing the whole episode again. Even after so many years, I still
relive the experience.
The End of a Legacy
We had lived in the Old City
for five generations. The famous Rav Velvel of Pinsk , the father of my mother’s grandfather,
arrived in Yerushalayim with his two sons. They had run away from Pinsk-Karlin
to escape the Cantonist decree. On arriving in the Old City ,
they began building it up.
Rav Velvel, known as the shamashof the
Kosel, took care of the Wall with unbounded mesirus nefesh and devotion. He
made sure there were benches to sit on at the Kosel — each evening they needed
to be removed and then in the morning they needed to be returned. As a child,
when he was still alive, my mother, (Aleta Zelzer) may she rest in peace, used
to wash the lempalach (little lamps) used to light up the area of the Kosel.
For generations we lived at the address
Rechov Hayehudim mul [opposite] haChurvah, that is no
more. The top floor of our building has
remained, but the bottom level is now part of the Cardo. The entrance to there
is through Rechov Chabad.
My father, who was a talmid of the Chofetz
Chaim, refused to leave the Rova. Many offers were presented to him that would
have allowed our family to live in other places. He refused, saying he wanted
to be next to the Kosel — close to the place of the Mikdash. The place has
kedushah and he was not going to leave it.
My parents ran a grocery store. During the
day Mother worked in the shop, and at night Father
worked on the accounts. He would copy the
debts that accumulated daily into a large ledger.
We never, ever heard a word spoken about
anyone, in our home. Never! They had many [debt-ridden] accounts, yet never a
word was said about others. I never even knew one could talk about others. I
had no concept of forbidden speech, as it just was not found in our home. We
did not learn the laws of lashon hara — we just lived by the laws of not
speaking lashon hara.
The period of the siege on the Old City
was extremely difficult. Just the fact that one could not come and go as one
pleased, one could not bring in and take out things, was suffocating. I was
twelve and a half at the time. I had spent a long time with my married sister
who lived outside the walls and I wanted to go home. I missed my parents
dreadfully and longed for the Old
City . I returned to the
Rova on Erev Pesach, in the last English convoy into the Old City .
By this time, many of those who lived in
the Rova had left. The population was down to about half of its previous size —
around 2,000 people. I was astounded; the formerly bustling, lively Rechov
Hayehudim was now almost deserted. This was not the Old City
I had left a few months previously. Everything had changed.
The End of the British Mandate
On May 14, 1948, the British left the Old City .
The British were meant to be the neutral peacekeepers between Jew and Arab in Palestine . However, since
England
needed oil — and the Arabs had lots of it — all throughout the Mandate the British
were heavily biased on the side of the Arabs.
They allowed the Arabs to possess arms, yet
if any Jew possessed a weapon, it was confiscated and he could receive the
death penalty, or if not that, a stiff prison sentence.
In the days of the Mandate, one of the
underground groups harmed one of the British soldiers. In revenge, the English
went from Jewish home to Jewish home. On that bitter day, they broke into the
homes of Batei Machseh. They killed Rav Chesin, a cheder rebbi, and his
daughter Malka, a kallah, when they entered their home. All the other members
of the house had hidden under the beds. Such were the English.
On the same day, my sister was at her
workplace. She worked as the cashier in a type of laundry store. The old woman
who did the washing by hand was with her. They heard a great commotion outside
and fearfully locked the door. Suddenly, loud banging nearly broke the door
down. The older women started crying, “They will kill us! They will kill us!”
Both of them started praying and beseeching the One Above. By a sheer miracle,
the Brits left
My sister hurried home. While all this was
happening, my mother had been taking an afternoon nap. She had no idea of the
mortal danger her daughter was in. Yet she dreamt of her own late mother, who
seemed deeply agitated, crying and davening as she paced up and down. Mother
had never seen her mother so and felt helpless. Suddenly, for no apparent
reason, my mother’s mother calmed down. Already greatly disturbed by her dream,
Mother — after my sister entered and recounted her near-escape — cried in
relief.
On the day that they left, the Tommies
stood in a straight line and marched out. I saw them leave. As they left,
Rechov Hayehudim was almost empty of Jews. The parting impression the English
tried to leave was, “After we depart, the Arabs will finish you all off in a
second.”
I saw the boys of the different underground
groups steal out from behind the buildings to capture the now-deserted English
outpost. It was an outright miracle that the Jews captured these stations.
According to international law, in a “holy
place” one cannot fight or carry arms. There was a church in a high place that
overlooked the Old
City . It was captured with
ease. However, Ben Gurion sent a message to evacuate it. (As a result, from that
place many Jews were shot and were wounded and/or lost their lives in the
following weeks.)
Ben Gurion had promised Jordan ’s
Abdullah that we would give in easily. He had no interest in keeping the Old City ,
with its antiquated type of religious Jew. He and his band did not care about
the ancient connectionof our nation to the Makom Hamikdash. The Kosel was not
in their blood and meant very little to them.
Final Days in the Old City
Right from the start, the ability to
protect the Old City was curtailed. The capture of the
English outposts was not an order given by Ben Gurion. Two weeks before the
English left, the Hagana had changed the commander of the Rova to one who was
not familiar with the area.
On the same day of the British departure,
we needed to pack a few possessions and leave our ancestral home. Until that
point, we had been the sole family to remain on Rechov Hayehudim. We moved in
with Chacham Alseeyeh, a mekubal and shochet. Besides running her makolet,
Mother also sold poultry. Chacham Alseeyeh used to come to our courtyard and
slaughter two, or at most three, fowl. He would say the blessing and cover the
blood. A number of families would buy one pullet together; one family took the
feet and neck, others took a quarter, or part of the underside. Usually,
chicken was bought only by families where someone was ill and it was needed to strengthen
the invalid.
There is a lady who is now close to a
hundred years old who told me my mother offered to sell her a quarter- chicken
as she was after birth and extremely weak. “I told her I needed to ask my
husband. We could just not afford it,” she related. People lived this way then.
The miklat, bomb shelter, we were in was
opposite Batei Machseh and Kever Achim. The Tehillim and prayers said there split
the heavens. Cries of deep anguish accompanied “Mizmor l’David … in a day of trouble
…” said over and over again.
As we sat there, we heard the bombs
whizzing by. There was no way of knowing where they had fallen. We had nowhere
safer to go. We davened that we should not receive a direct hit. A bomb hit a
building I had entered and, thank G-d, I miraculously emerged (all covered in
dust and little stones). The loudspeakers of the Arabs called continually, “Surrender!
If you surrender we will let you live.”
Then a rumor spread around the Rova, “The
tigboret(reinforcements) is on the way.” Anticipation was palpable; it filled
the air. If we today would wait for Moshiach the way the people of the Rova
then waited for the tigboret, believe me, he would come.
Soldiers kept on falling, and the death
toll among the civilians was not any less. There were only two machine-gun
stands and a number of rifles. If there was an attack from Porat Yosef, the
fighter ran swiftly to that side and fired in that direction. If it came from Nissan
Bak, he ran to that side and fired. When it came from Rechov Hayehudim he flew
in that direction and started shooting there. As there was a severe lack of bullets,
the command was to not fire at the enemy if he was more than three meters away.
Hakadosh Baruch Hu engineered pure miracles
for us, allowing us to hold out. Each second we stayed alive was a nes. We were
so few and they were multitudes.
Our store was empty, as Mother had already
distributed all the contents. She never even considered
hoarding food for
later. Everything she had, she gave away. When we were in the miklat, I was
about to eat a box of sardines. Just then, an old man came begging for food.
Mother told me, being that he is old, he has precedence, and she gave the fish
to him.
Mother said to me, “Let us go home and
bring the lentils.” The maidelach (some unmarried sisters who had had a store
in the Rova and had left) had given her some lentils.
We went to Rechov Hayehudim. It was
deserted; not a soul was there. Wood lay scattered all around. The gateway to
our home was wide open. On entering the house, we saw that things had been
moved. Arabs had already paid a visit. We hastily carried the lentils out of
our home and gathered wood from the street. As we were leaving Rechov Hayehudim
we met one of the fighters. He was shocked to see us. “Why are you here? There
are Arabs here. Leave quickly!” We had not known that the Arabs were there. But
then, we saw them running on Rechov Chabad. We even saw a dead Arab lying in
the gutter.
When we reached our shelter, Mother,
without wasting time, kindled a fire from the wood we had collected, cooked the
lentils and distributed the broth.The food lasted a few days even though many
people ate, even those from other miklatim. On one occasion when Mother left
the shelter, she found a whole bag of pitot the Arabs had abandoned. These she
also distributed, causing much simchah.
We were advised to seek shelter in the
Misgav Ladach hospital. It was felt that as the Red Cross flag adorned the
building, the Arabs would respect the fact that the sick and injured were
housed there. Well, the Arabs had no respect for the Red Cross flag, and even less
for the Jewish wounded. The night we spent in the hospital pharmacy was too
terrible for words. The glass windows rattled and broke. Bombs
fell all around. The wounded screamed in pain, and in the room next to us, the
dead lay. We left as soon as we could. We tried another place (which was also
very frightening), and returned to our first miklat. Wherever one went, it was
just escaping from the frying pan into the fire. There was no safe place to go
to.
Then we received news that reinforcements
had entered the Rova through Zion Gate. The reinforcements had indeed arrived.
The rejoicing was ecstatic. However, the great happiness experienced only made the
disappointment greater when they left. They had not intended on staying. They
left behind a number of elderly men from “mishmar ha’am.” One of them, a man of
about 60, looked around and saw what was happening in the Rova and told us he
could not believe it — and post-haste ran away. This showed us all that we can rely
only on Hashem. Salvation comes only from Him.
One time, a neighbour of mine asked me to
do her a favour and deliver a tin can to the end of Shaar Hashamayim St .. I innocently
agreed, not realizing this was one of the dynamite cans used of necessity instead
of real weapons. I went from Kever Achim all the way to the end of Shaar
Hashamayim, where I gave the can to a boy with a wounded arm. He took the can in
his good hand and I wondered how he would manage to light the wick with only
one hand. I will never forget how desolate the whole street was.
As the days passed, more and more people
were killed. The bodies were put in a communal temporary grave — Kever Achim.
After a few days, the smell that reached our miklat was horrendous.
Disinfectant was poured to prevent disease. People got ready for the worst.
Our
neighbor, the father of Rabbi Nachum Cohen (a well-known lecturer) instructed
his children,
“If they come to slaughter us, first say
Shema Yisrael.”
On Lag BaOmer, in a tiny tin-box containing
neft, a fire was lit to commemorate the hilula of Rabi Shimon Bar Yochai, that
his merit should protect us. People quietly moved around the “bonfire,”
singing. It was so reminiscent of the Holocaust. Almost immediately they were
stopped, for fear the Arabs in the very next building would hear the singing.
This shows how desperate the situation was.
However, the command from above was “Do not
surrender. Do not dare to surrender.” But no help was given; we were told to
wait. “Hold on, do not give in.” It was not possible to “hold on.” All around
were dead, wounded, and dying. There was almost no area to “hold on” in. The
Arabs had advanced and closed in on us from all directions.
Surrender
Harav Yisroel Zev Mintzberg, a prominent Yerushalmi
Rav, asked Moshe Rusnak, the commander of the defending force, to surrender.
Rusnak said he had no orders to surrender. The Rav told him that if he feared
being killed for insubordination, the Arabs would kill him anyway.
What was the intention of the higher-ups?
The atmosphere and the motto of the time was “It is good to die for our Land.”
It was intended that the residents of the Old City
would serve as an example and symbol of this ideology. We would become a second
Masada . Just as the people of Masada all died, we too were meant to give up our lives
in defence of the Land. The whole world would be thunderstruck: “The Jews of the
Old City of Jerusalem fought until their last drop
of blood. What outstanding bravery!”
But this is not what daas Torah mandates.
In Judaism the value of life is above all. The ideological slogan is not what
the Torah requires of us.
Rav Mintzberg, and the Sephardic Rabbi, Harav
Benzion Chazan, went out waving a white sheet.
When we had left our home, for some reason
my mother had taken this American sheet along. I saw the Rabbis setting out,
waving the flag. We knew this was the requirement of the hour and this is what Hakadosh
Baruch Hu wanted of us now. Even so, though, it was painful.
The Arabs kept one Rav as hostage, and the
other returned to inform Moshe Rusnak that the Jordanians required an army
person to conclude the deal.
At first it was decided the Jews would continue
living in their homes under Arab rule. But very shortly afterwards, a mob of
Arab riffraff assembled and demanded our death. Soldiers of the Arab Legion
stood guard, not allowing the rabble to attack us. They were red- and
blond-haired and blue-eyed — yes, English soldiers who had joined the war on
the side of the Arabs. There was exactly one English man who joined the Jewish
forces: Avraham ben Avraham.
It was a nes that the masses of Arab gangs
were stopped from killing us. Their blood-curdling battle cries filled the air.
That Friday, men were told to assemble on
one side of Batei Machseh, and women with the children on the other. The
fighters were told to congregate in a third place. There were 36 soldiers. When
the Arabs saw that there were only 36 soldiers, they could not comprehend that
only 36 soldiers had resisted them so long.
They claimed that if they had known it was
only 36 soldiers, they would have come into the Jewish area with sticks and not
have waited as long as they did. Their manly pride was severely injured and
they took (nearly) all the other men into captivity — even the old (some of
them ancient) and also the wounded. They couldn’t face saying, “Only 36
soldiers withstood us.”
My father intended to join the men on their
side. But an Arab came up to him and forced him into the women’s group. This
Arab handed my father the book of Yirmiyahu that he had taken out of the
Churvah shul before they blew it up. This act saved my father from imprisonment.
It was so symbolic that book of Yirmiyahu accompanied
us out of the Old
City . I, and I am sure
all the others, felt the great churban upon us. Fires burned on all sides. Each
home the Arabs ransacked, they
then burnt. They could have led us out of the
city by a short route, but they purposely took a long one.
My mother told me not to help take anything
out. I was to lead the blind Lulu Mizrachim, guiding her so she could leave
with us. The departure through Shaar Zion was dreadful. They set up a barbed
wire pathway for us to pass through. This meant all our parcels had to be left
behind.
One who was not there cannot judge and will
not ever understand what we went through. A woman after birth with a few small
children, whose husband was taken into captivity, put her newborn down as she
tended to her other toddler. Another woman asked her where the baby was. They
turned and saw an Arab making off with the tiny bundle. They ran after him and,
for a hefty bribe, redeemed the tiny girl. My mother found another baby that
had fallen out of his mother’s arms without her realizing.
On that Friday night we needed to descend
Har Zion. At that time it was steep and rocky. The army called in boys from
Yeshivas Chevron and others to help women and children. They did not tell them
that it was for the evacuated of the Old
City .
One boy helped me to lead Lulu down the
hill. Stones rolled and she almost fell a few times, but with the help of
Hashem we got her down. Katamon had been captured a few days before and we were
settled there.
Years later, when my husband and I were
discussing our war experiences, he related how he had come to help those
evacuated from the Old
City . He said “I helped a
little girl lead a blind woman down Har Zion ...”
Fascinating to read this eye witness account.
ReplyDelete